Prevod od "sad da radim" do Italijanski


Kako koristiti "sad da radim" u rečenicama:

Hej, Straud, šta sad da radim sa njim, a?
Stroud, che dovrei farci con lui, eh?
Šta æu sad da radim sa ovom starom kuæom?
Cosa farò di questa vecchia casa?
I šta da ja sad da radim?
E cosa dovrei fare in merito?
Šta sad da radim sa gomilom lazanja?
Cosa me ne faccio ora di una dozzine di lasagne?
Dobro, i šta ja sad da radim sa ovim tovarom?
Cosa dovrei fare allora con questi carichi?
Ne znam šta æu sad da radim.
Sai, non so cosa farmene della mia vita adesso.
Što sad da radim, da idem piti èaj u "sigurnoj kuæi"... dok mi je žena vezana uz bombu?
Che vi aspettate che faccia? Vado a prendere un tè mentre mia moglie è incatenata a una bomba? Stai calmo.
Ne mogu da verujem da ovo prièam, ali ono što bi trebalo sad da radim, ne mogu to ovde.
Mi sembra impossibile dirlo, eppure quello che voglio fare dawero non posso farlo qui.
Sad da radim na tvojoj koloni.
Ora lascia che mi lavori la tua colonna.
Šta ja sad da radim sa ovim telom?
Che dovrei fare ora con il corpo?
Uèinio sam nešto loše, i ne znam šta sad da radim.
Ho fatto una brutta cosa, e non so cosa fare a riguardo.
Dobro, i šta sad da radim?
Ok, e allora che dovrei fare?
Vidi, ne mogu to sad da radim, Drew!
Senti, non posso farcela adesso, Drew!
I šta ja sad da radim?
E adesso io cosa dovrei fare?
Šta sad da radim s ovom informacijom?
Avevo un nodo allo stomaco. Cosa dovrei farne di quest'informazione?
Ne znam šta sad da radim, jer sam obièno ja ta koja suviše voli.
Non so cosa fare perche' di solito sono sempre io quella che ama di piu'.
Ne mogu ovo sad da radim.
In questo momento non me la sento di farlo.
Ne znam šta sad da radim.
Non sapete che farvene della libertà.
Nisam sigurna da sam sačuvala, i ne znam šta sad da radim.
Mi sa che non l'ho salvata l'ultima volta che l'ho riletta e non so cosa fare.
Ja ne znam šta sad da radim.
Ma, ora, non so come proseguire.
Šta, do ðavola, sad da radim?
Ehi, eccolo qui! Hai un po' di sangue sui pantaloni, Jason?
A šta ja sad da radim sa ovim klavirom?
E ora che me ne faccio del piano?
Moram da znam šta sad da radim.
Ho bisogno di sapere cosa fare.
Ne znam šta sad da radim, ali nema remena ventilatora.
Non so cosa farò... non c'è una cinghia del ventilatore lì.
Šta sad da radim s tobom?
E cosa dovrei farne di te, adesso?
4.4908850193024s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?